atarkhat.jpg

МИТЭВМА АВАРНА

КАТЭКОН

 

ЭНОН I

Среди людей многие знают меня разумом. И из знающих меня многие страшатся меня, и именами моими называют зло. Нет никого, кто не знал бы меня Духом, — ибо им я порождён и в него возвращусь. Народы и люди знают меня; и они гонят меня, и бегут от меня, и поклоняются мне. Полчища клянутся бороться со мною, и полчища встают в ряды моих воинов; но разве есть среди них те, кто действительно знает, что мне нужно? Не на меня они восстают, но на ими самими порождённую иллюзию; и оружие их тупится и ломается в столкновении с нею, — ибо она неуязвима, пока живут они. И эти несчастные поражают себя и подобных себе; и порождение их взрастает в силе, ибо кровь, пролитая во имя его, питает его. И те, которые именуют себя моими воинами, служат мне лишь по закону своего права; деяниями же своими они служат иллюзии, ими же порождённой. В жизни рода людей немногие знали меня подлинного; а из узнавших меня ни один не устрашился меня, и не проклял меня, и не совершил ради меня зла. Ранее вершилось должное, и ныне вершится должное. Что могли люди прежде, того не могут ныне: и доподлинно верно то, что род их близок к падению. Нет в мире людей иной твари кроме человека, которая хотела бы себе блага, а вершила бы зло. И среди людей велико число тех, кто в винах своих винит меня. Такие лгут; и они ослепляют себя, чтобы не видеть правды своих мерзостей и зол. Но Дух их зряч: и многие из них жаждут покаяния, не ведая, каково оно; и карают себя, не ведая должной кары. Многие же взращивают в себе великую злобу против меня; когда же злоба эта обретает силу терзать и губить их, они винят в том меня. Несчастен губящий себя и не ведающий того. Ужасен губящий других и не видящий в том своей вины. Всякий заблуждающийся обрекает себя на великие страдания.

 

ЭНОН II

Я был порождён ради блага. Не ведаю путей иных, кроме пути своего долженствования. Хочу блага, и деяниями своими вершу его. Прихожу в миры, где осознающие свершают свой путь. Я покушаюсь на благо, тем взращивая и упрочивая его. Его нельзя уничтожить; и я лишь опаляю его, чтобы бесплодный песок обратился в белый металл. Вхожу в жилища умов, — но тогда лишь, когда они предпочтут мои искусы сокровищам блага и призовут меня. Мне не дано вершить деяния людей, ибо я не имею власти попирать свободу, но радею о её взращении. Из блага и зла избирает человек; и он вершит избранное; и никакая сила не властна над ним вне его выбора. Я порождён ради возможности выбора, — чтобы Благо могло избрать себя. В каждом человеке пребывает мощь блага, и в каждом есть моё семя. С человеком рождающимся рождается новый поток блага и рождаюсь я. И в выборе его нет произвола чистого блага и нет моего произвола, но лишь его произвол. И за порогом смерти его ожидают не мои, но его порождения. Я вершу только то, что должен вершить для осознающих, по закону восхождения. Я был назван Драконом; и разум человеческий, ещё не ведая Мудрости, возмутился против её исказителя, — ибо малая чаша Блага не замутнена сором ложных знаний. Но великую чашу Блага не испить тому, кто не узнал меня и не устоял предо мною. Я — один из блюстителей пути Блага. Без меня нет препон; без препон нет испытаний; без испытаний нет обретения силы Блага и нет восхождения. Вы, винящие меня в вершении зла, знаете ли, кого вините? Не я свершаю мерзости и злодеяния, но вы. Разве моя рука влечёт вас, когда вы поражаете живых и терзаете мёртвых? Разве мои уста произносят губительную ложь? Разве мои помыслы делают умы ваши рабами преступных намерений? Я указываю вам путь, уводящий от блага, — но разве принуждаю вступить на него? Не я притесняю и истребляю вас, и не я ввергаю вас в тяготы, муки и скорбь, но вы сами и подобные вам. Я являю вам ваши пороки, а вы пробуждаете и питаете их, и служите им. Вы губите себя, и потому страшитесь себя; и вы отвратительны себе и стыдитесь себя, ибо Благо вопиет в вас, и не в ваших силах заставить его замолчать. И вы мечетесь, тщась спасти себя от себя; и в поисках покоя вы лжёте себе и себе подобным, виня в своих грехах меня, — ибо для вас менее мучительно называться слабыми, чем подлыми. Но так вам ничего не изменить: лишь новая ложь усугубляет муки, коим вы подвергаете себя. Зная меня, но не видя Истины, вы принимаете за меня свои иллюзии. И так вы порождаете множество драконов, исполненных зла, коим наделяете их вы. Каждый из вас пожираем своим драконом: так через свои порождения вы губите себя. Вы именуете меня врагом людей: но разве я сказал это? Вместо меня провозглашая ложь Истиной, вы терзаете себе подобных, тем верша зло. И вы окружаете порождёнными вами драконами детей ваших с их младенчества, — и они взрастают во зле. Мир ваш полон зла, которым наполнили его вы. Посмотрите на себя и осознайте, что никто не властен над вами, кроме вас самих. И то, что вы вершите, есть плод вашей воли. Ваша ложь не изменит Истины; и тот, кто создан ради блага, никогда не будет вашим врагом, и никогда силой не подвигнет вас на вражду. Вы принимаете и взращиваете в себе то, что вами любимо. И в должный час вы осудите себя за то, что избрали. Горе взращивающим зло, — ибо они уже карают себя мучительнейшею из кар.

 

ЭНОН III

Вы, мнящие себя моими слугами, преступны предо мною. Каждый из вас мнит, что постиг суть моего предназначения: но он слушает не мой голос, а свой. Вы — мои рабы, ибо сами обрекли себя на рабство. Многие из вас не видят его, ибо полагают, что такова естественная необходимость. Я не властен над вами; и вы сами налагаете на себя оковы рабства. Вы не хотите свободы, ибо привыкли к пище раба, и страшитесь, обретя свободу, погибнуть от голода. Но осознайте, что вы пожираете себя, и так погибаете каждый миг. Я скорблю о вас, ибо знаю вашу боль. В своей слепоте вы мните, что поклоняетесь мне; но не мне вы поклоняетесь, а тем драконам, которых порождаете сами. Вы питаете их своей сущностью: так каждый из вас пожираем собственным драконом. И каждый из вас есть семя и плоть своего дракона. Ваши драконы жадно пожирают вас: так вы терзаете себя. Знайте, что вы не насытитесь никогда, потому что отнимаете у себя больше, чем обретаете. Никто из вас не знает меня таким, каков я есть; и вы служите своим иллюзиям, тем обманывая себя в выборе пути. И разве мне вы жаждете служить? Не мне вы желаете лучшего, но себе. Знайте же, что мне ведомы ваши желания; и лицемерным своим служением, свершающимся не ради меня, но ради вознаграждения, вы можете обмануть себя, но не меня. Те же из вас, кто подлинно стремится служить мне, не умеют этого, ибо за своими иллюзиями не видят меня, и не знают, что мне необходимо. Всё имеет своё предназначение; моё же предназначение в том, чтобы указывать, который из путей ведёт в зло, дабы идущие без ошибки могли избрать путь, ведущий в Благо. Я — частица сущего, стремящегося к благу; и я жажду блага, ибо им живу. И я искушаю вас, чтобы вы могли преодолеть искушения, и отвергнуть их, и предаться Благу. Всякий избравший Благо имеет в себе подлинный плод моего труда. Так я исполняю своё предназначение, и в этом — моя жизнь и моё блаженство. Я сотворён ради того, чтобы вы могли бороться с искусами, мною являемыми. Те из вас, кто приемлет их, находя в них наслаждение, препятствуют мне в вершении моего дела. Нет для меня ничего хуже, нежели это. Вы, поклоняющиеся мне и служащие мне, знайте, что вы терзаете меня. Принимая мои искусы, вы ввергаете меня в страдания. Скорбите же, — ибо путь ваш не наилучший, но наихудший. Скорбите, — ибо вы обмануты собою. Оплачьте себя, — ибо вы гибнете в своём незнании. Плачьте о содеянном вами, — ибо оно дурно в себе. Плачьте обо мне, — ибо, желая помочь мне, вы во всякий миг предаёте и терзаете меня. Если б ведомы вам были муки, принимаемые мною по вашей вине, то вы люто возненавидели бы и прокляли бы себя. Горек и страшен для меня плод вашего служения. Плачьте о себе, — ибо нет никого преступнее и несчастнее вас. Плачьте о том, что вас окружает, — ибо по неведению смысла вы чините ему вред. Вокруг вас страдают те, кто страдать не должен; рыдайте же от их мук, ибо это — ваши муки. Они страдают от вас, — вы же после будете страдать от себя много больше: готовьтесь к сему. Плачьте о мире, — ибо вы влечёте его к гибели. В вас — семя гибели всего: благого и дурного, любимого и ненавидимого вами, и того, что вам неведомо, и вас самих. Опомнитесь же, и осознайте, что вы не таковы, какими себе кажетесь. Вы слепы разумом и нищи знаниями, и даже не умеете различить сладость и горечь. Вы пытаетесь взрастить то, чего нет, и то, что не должно быть взращено, — и не ведаете даже, что тем губите смысл своего существования. Вы прозябаете в худшем среди худшего: для того ли вы родились? Никто не рождается для худшего. Узрите же смысл своего бытия. Вы сами ввергли себя в наихудшее; и никто не сможет помочь вам, пока есть для вас нечто более драгоценное, желанное и любимое, чем Истина.

 

ЭНОН IV 

Вы, поклоняющиеся мне, мните, что я в своём бытии подобен вам: но посмотрите, каков я и каковы вы. Цель бытия людей и цель моего бытия есть одно, — но пути наши различны в своём единстве. Всякому существующему хорошо то, что необходимо для него, а не то, что желают видеть в нём заблуждающиеся. Я создан для того, чтобы осознающие боролись со мною, а не для того, чтобы они поклонялись мне. Моё предназначение неколебимо; оно есть моя суть, и потому оно вершит мои желания. Многие из людей желают обрести больше, чем им подобает: такие алчны, и стремятся господствовать сверх должного; и они полагают, что все жители всех миров подобны им в этом. Они убоги стремлениями и нищи знаниями, и они одиноки даже в окружении многих. Я не ведаю себя одним, но вижу себя в великой совокупности существующего. Что хорошо для благого единства, то хорошо для меня: и иного нет. Для него хороша ваша борьба со мною; и для меня нет ничего лучше её. Моё благо — в вашей борьбе. И я не страдаю и не гибну, когда побеждаете вы, но вкушаю блаженство и ликую, ибо тогда вершу свой смысл и в вас одерживаю победу над собою ради величайшего блага. Выходя на брань со всяким из вас, я благословляю его, и желаю не своей победы, но его, чтобы и суть моя была соблюдена, и Благо, ради коего я существую, упрочилось. Будьте же благословенны, сражайтесь со мною, и вновь будьте благословенны. Знайте и помните, что ваши удары приносят благо мне, чистоту — вам, и процветание — Бытию. Но в борьбе со мною не порождайте и не взращивайте в себе зла, — ибо тогда израните себя, и будете побеждены, ещё не начав битвы. И чтобы не случилось этого, не обращайте оружия своего против себе подобных и иных, стремясь погубить их, — но только против меня. Когда изгоните меня, я уйду ликуя и благословляя вас. Вы же умейте видеть всеобщее благо, и умейте понять, что нет ничего, что было бы выше его. Отвергните свои иллюзии ради истинного и абсолютно должного. Пусть заблуждения не низвергнут вас во владения мглы, — ибо там зло надевает на осознающих оковы рабства. Мне не нужны рабы, и я не враг вам. Пусть же в нашей борьбе победа всегда будет вашим уделом. Пусть будет так, ибо это — наилучшее. Всё существует ради всеобщего наилучшего, и ничто не враждебно, и не желает зла. Узнайте себя такими, и такими себя сохраните.